Grof Monte Kristo,
nakon sto godina samoće,
nađe se na putu…
A tamo braća Karamazovi
i Ana Karenjina, čekajući Godoa,
stoje na čarobnom bregu.
Posmatraju idiota koji
rukama svojim pokušava
da dohvati sunce i viče:
Hiljadu sunaca!
hiljadu sunaca!
hiljadu sunaca!
Nije to predeo slikan čajem,
Tu nema ruže malog princa,
Gospođica tu ne traži svoje novce,
Niti Ledi Četerli svoje ljubavnike…
To je ono leto kada sam naučila da letim
i shvatila da me je knjiga o džungli
u kojoj sam, vajala i oblikovala,
stvarajući moje bolje Ja.
Vojka Milovanović
Carrefour
Comte de Monte-Cristo,
après cent ans de solitude,
se retrouve sur un chemin…
Et là-bas, les frères Karamazov
et Anna Karénine, en attendant Godot,
ils se tiennent sur une colline magique.
Ils regardent un idiot qui
essaie avec ses mains
d’atteindre le soleil en criant :
Mille soleils splendides!
Mille soleils splendides!
Mille soleils splendides!
Ce n’est pas un paysage peint avec du thé,
Il n’y a pas de rose du petit prince,
Demoiselle ne cherche pas son argent ici,
Ni Lady Chatterley ses amants…
C’était l’été où j’ai appris à voler
où j’ai compris que le livre la jungle
dans lequel je me trouve m’avait sculptée
m’avait modifiée
en créant une meilleure version de moi.
Vojka Milovanović